Identité réunionnaise

Saint-Pierre : le mairie signe la charte de Lofis la lang kréol

  • Publié le 31 mai 2025 à 02:59
  • Actualisé le 31 mai 2025 à 09:27
signature la lang kreol saint-pierre

Ce vendredi 30 mai 2025, le maire de Saint-Pierre David Lorion a signé la charte" Lofis la lang kréol", une charte pour une commune bilingue kréol-fransé, en compagnie d’Axel Gauvin et de nombreux artistes. Un engagement pour mettre en place des actions qui font vivre les langues créole et française ensemble, afin de valoriser l'identité réunionnais dans les services publics (Photos : sly/www.imazpress.com)

"Cette charte est importante pour dire à tout le monde qu'on pourra désormais parler en créole à la mairie de Saint-Pierre", se réjouit David Lorion. 

"Il y a tellement de gens qui arrivent dans cette mairie et qui ont peur de parler créole, je veux qu'aujourd'hui n'importe qui dans cette mairie puisse s'exprimer en créole, et surtout qu'ils trouvent quelqu'un pour les accueillir", dit-il. 

"Il y aura toujours quelqu'un à l'accueil qui parlera créole. Si quelqu'un n'arrive pas à bien s'exprimer en français, il faut qu'il trouve quelqu'un pour pouvoir échanger", ajoute le maire. "Dans cette mairie, on doit pouvoir parler en créole ou en français en fonction de ce que l'on souhaite parler. Les textes seront traduits en créole", affirme-t-il.

L'objectif est de permettre à la population de faire ses démarches administratives dans leur langue choisie. Les mariages notamment pourront être célébré en créole, une fois que la signature aura été validée par le conseil municipal.

- 22 propositions -

"C'est un grand progrès pour la commune, c'est une reconnaissance de nos deux langues. Le créole c'est notre identité, avec le français. C'est important de ne plus avoir honte de notre langue, d'être fier de notre créole comme de notre français", estime Axel Gauvin, président de Lofis la lang kréol.

22 propositions sont avancées par la charte : l'accueil du public possible dans les services municipaux en créole réunionnais et en français, la possibilité de communiquer oralement en réunionnais et en français lors des conseils municipaux, l'utilisation des deux langues par les élus dans la communication orale publique, un message bilingue sur le répondeur de la mairie, la possibilité d’avoir une cérémonie de mariage bilingue, la signalétique bilingue à l’intérieur de la mairie et externe sur les bâtiments dépendant de la mairie, la mise en place de plaques de rue bilingues... Des propositions qui seront reprises, ou pas, par la ville.

www.imazpress.com / redac@ipreunion.com

guest
3 Commentaires
Changer de maire
Changer de maire
4 mois

Il faut changer de maire dans cette commune et mettre une personne qui ne snobe pas les st pierrois.

jako
jako
4 mois

excellente initiative!!

Atterré
Atterré
4 mois

Avec ça nous l'est sauvés ! ! !
En dehors de notre microcosme réunionnais, quand nous aurons "sauté" la mer, nous pourrons toujours dire à ceux qui ne comprennent rien à notre jargon, que c'est du klingon, pour faire chic !