Tribune libre de Jean Claude Comorassamy

Nout Lang' Kosé Sé Léritaz Nout Zansèt Lilé Nout Zarlor

  • Publié le 21 février 2025 à 10:31
  • Actualisé le 21 février 2025 à 10:35

En cette journée mondiale de la langue maternelle, proclamée par l’Unesco en 2000, alors que son histoire remonte à des événements tragiques survenus en 1952 au Bangladesh. Ce jour-là dit-on, des étudiants ont été tués en défendant leur droit à l’utilisation de leur langue maternelle, le bengali. En mémoire de ces événements, l’Unesco a établi cette journée du 21 février afin de sensibiliser le monde à la nécessité de préserver les langues et les cultures en danger. La Réunion ne doit pas échapper à la règle de préservation et de valorisation de sa langue maternelle et de sa culture au vu de son histoire (Photo www.imazpress.com)

Si la langue officielle à La Réunion est le français, tel qu’on le parle et on l’écrit. Cependant, les Réunionnais s’expriment aussi en créole. Une langue maternelle qui s’est construite au fil du peuplement de l’île, avec des apports linguistiques des différentes populations qui forment le peuple réunionnais, que ce soit des Français, des Malgaches, des Africains, des Indiens…etc.

C'est ainsi, que la langue créole réunionnaise fût la langue de nos ancêtres. Elle est transmise de génération en génération dès notre plus jeune âge, "sé nout lang kozé" à La Réunion. Cette langue construite et pratiquée par les esclaves natifs de Bourbon, tenait à l'époque le rôle d'intermédiaires avec les maîtres. 

Cet héritage fragile est devenu aujourd'hui qu'un puissant outil d'expression culturelle et identitaire, qui commence à intégrer aussi petit à petit dans le milieu de la littérature réunionnaise. Mais très peu encore voire insuffisante dans nos services publics.

Alors que cet anniversaire marque un quart de siècle d'efforts pour préserver la diversité linguistique et promouvoir l'utilisation des langues maternelles. 

Elle constitue une occasion importante de "réfléchir aux réalisations, de renouveler les engagements et de souligner le rôle essentiel de la préservation des langues dans la sauvegarde du patrimoine culturel, l'amélioration des résultats de l'éducation et la création de sociétés plus pacifiques et plus durables" dit l'Unesco. Tout en réaffirmant l'importance de la diversité linguistique et du multilinguisme pour favoriser la dignité, la paix et la compréhension.

Mint'nan, alon mèt ansanm po kontinyé kiltiv la mémwar de nout band zansèt. Sa sé in kado ké bana la donn' a nou. Ké se soi nout lang kosé, nout misik, nout manzé, nout fason de viv', domin dan nout litératir...Sa sé nout soubasman po ké domin nout tout i rant dan ron po kosé, po shanté, po dansé è po éckri,... In manièr tir kouvèrt dosi nout zistoir, kom la di l'Unesco.

Jean Claude Comorassamy

 

 

guest
5 Commentaires
Julienne
Julienne
1 mois

"Sa sé nout soubasman po ké domin nout tout i rant dan ron po kosé, po shanté, po dansé è po éckri,... In manièr tir kouvèrt dosi nout zistoir, kom la di l'Unesco". Chapeau bas pour ce passage en créole qui résume à mon sens une pensée profonde.

Séraphine
Séraphine
1 mois

La région Réunion du PLR de Bello nous montre son vrai visage à propos de la culture, l'histoire et aussi notre langue maternelle. Zoreil coshon dann marmit poi po ce 21 février.

MARIE SOLANGE
MARIE SOLANGE
1 mois

Dans les 64 et 65 l'ORTF diffusait à la radio les samedis vers 11h une émission appelée "Ti Paul ék Ti Louis " en créole, de très nombreux auditeurs réunionnais étaient à l'écoute. Mais pourquoi ? C'était la seule fois que notre langue maternelle était valorisée et surtout "mi en lèr ". Aujourd'hui grâce aux artistes que notre langue est valorisée mais pas les institutions. A croire que "koz kréole lé in honte". Que fat la présidente de la région Mme Bello pour valoriser notre langue maternelle ? A ce sujet, nos parlementaires sont restés bien muets.

Jacqueline
Jacqueline
1 mois

J'adore cet article surtout l'écriture en créole concernant la protection de la langue maternelle...moi aussi je pose la question à quand un journal télévisé tout en créole sur Réunion la première ? Une manière de valoriser cette langue, cette culture....

Benard
Benard
1 mois

"Mais très peu encore voire insuffisante dans nos services publics". Effectivement notre langue maternelle est la grande oubliée du service public. Pas même Réunion la 1ère a fait écho en dehors la dictée de ce matin, pas même Antenne Réunion, ni le dernier journal Le Quotidien. L'article qui valorise notre culture, notre langue est le bienvenu en ce 21 février. Merci M. Comorassamy d'avoir pensé à ce 25 ème anniversaire....une fois de plus nos élus aux abonnés absents.